هل كنت تعتقد أن مفرد “بطاطا” هو “بطاطاية”؟ اكتشف الإجابة الصحيحة الآن!

هل كنت تعتقد أن مفرد “بطاطا” هو “بطاطاية”؟ اكتشف الإجابة الصحيحة الآن!

في مشهد يتكرر كثيرًا في امتحانات الثانوية العامة، أثار سؤال غير متوقع حول مفرد كلمة “بطاطا” حالة من الحيرة والارتباك بين الطلاب وأولياء الأمور، مما فتح الباب لتساؤلات أعمق حول طبيعة الأسئلة ومدى ملاءمتها للمقرر الدراسي، خاصة أن هذه الكلمة لم تُذكر بشكل صريح في المنهج.

وحسب توضيح د. جودة مبروك، أستاذ اللغة العربية بجامعة بني سويف، فإن كلمة “بطاطا” تعتبر اسم جنس جمعي، مما يعني أنها تستخدم للمفرد والجمع معًا بحسب السياق، مثل كلمات: تمر، شعير، أرز، وبالتالي، لا يوجد ما يسمى بـ”بطاطة” كمفرد للكلمة، فالكلمة نفسها تؤدي وظيفتها دون الحاجة لتغيير في الصيغة.

لم يتوقف الجدل عند الطلاب فقط، بل امتد إلى الميدان التربوي؛ حيث انقسم المعلمون والخبراء بين من يرى أن هذه الأسئلة تعزز التفكير اللغوي العميق وتكشف مدى فهم الطلاب للغة العربية، وبين من اعتبرها تحديًا غير ضروري في امتحان مصيري، خاصة أن مثل هذه المفردات لا تُدرس بشكل مباشر ضمن المقررات الرسمية.

ما حدث يؤكد الحاجة لمراجعة منهجية التقييم، والتركيز على قياس الفهم الحقيقي للمحتوى الدراسي بدلًا من اختبار قدرة الطالب على التخمين أو مواجهة مفاجآت لغوية، خصوصًا في امتحانات تحدد مستقبل الطالب الأكاديمي والمهني.

قد يهمك أيضاً :-